(tib. phyag chen sngon 'gro ejt. tib. csakcsen ngöndro) előkészítő út a Nagy Pecséthez
Gyakorlatsorozat, mely négy általános (négy alapgondolat) és négy különleges gyakorlatból áll. A négy különleges gyakorlat – a menedékvétel és a megvilágosodás szellemének felkeltése leborulásokkal; a szenvedést hozó benyomások megtisztítása a Gyémánt Tudat-meditáció által; a jó benyomások felhalmozása mandalafelajánlásokkal; és a gurujóga, azaz a tanítón való meditáció – eltávolítja jövőbeli szenvedésünk okait, és egyre növekvő örömmel ajándékoz meg minket azáltal, hogy mérhetetlenül sok jó benyomást ültet el a tudatalattinkban.
Etimológia:
A phyag rgya jelentése pecsét a chen po pedig nagyot jelent. Sngon 'gro szûkebben azt jelenti, hogy közelébe menni valaminek, ebbôl adódik az elôkészítô szó.
A régi tibeti nyelvre jellemzô a rövidítések használata, így adódott a phag chen.
A gyakorlatosorozat Gyémánt Út központokban használt változatát a 9. Karmapa írta le a nges don rgya mtsho (nedön gyamcó) c. tanításban, amit Dzsamgon Kontrul Lodrö Táje a nges don sgron me (nedön drönme) c. tanításában részletesen magyaráz el. A 9. Karmapa áltral írt munka címe magyarul: „A végső cél óceánja” (fordítják „végső jelentésnek/értelemnek is”), Dzamgon Kongrtul Rinpocse művének a jelentése pedig a „Végső cél lámpása”. Dzsamgon Kongtrul arra utal művének a címében, hogy a 9. Karmapa által írt munkát magyarázza el, vílágítja meg művében.
Gyakorlatsorozat, mely négy általános (négy alapgondolat) és négy különleges gyakorlatból áll. A négy különleges gyakorlat – a menedékvétel és a megvilágosodás szellemének felkeltése leborulásokkal; a szenvedést hozó benyomások megtisztítása a Gyémánt Tudat-meditáció által; a jó benyomások felhalmozása mandalafelajánlásokkal; és a gurujóga, azaz a tanítón való meditáció – eltávolítja jövőbeli szenvedésünk okait, és egyre növekvő örömmel ajándékoz meg minket azáltal, hogy mérhetetlenül sok jó benyomást ültet el a tudatalattinkban.
Etimológia:
A phyag rgya jelentése pecsét a chen po pedig nagyot jelent. Sngon 'gro szûkebben azt jelenti, hogy közelébe menni valaminek, ebbôl adódik az elôkészítô szó.
A régi tibeti nyelvre jellemzô a rövidítések használata, így adódott a phag chen.
A gyakorlatosorozat Gyémánt Út központokban használt változatát a 9. Karmapa írta le a nges don rgya mtsho (nedön gyamcó) c. tanításban, amit Dzsamgon Kontrul Lodrö Táje a nges don sgron me (nedön drönme) c. tanításában részletesen magyaráz el. A 9. Karmapa áltral írt munka címe magyarul: „A végső cél óceánja” (fordítják „végső jelentésnek/értelemnek is”), Dzamgon Kongrtul Rinpocse művének a jelentése pedig a „Végső cél lámpása”. Dzsamgon Kongtrul arra utal művének a címében, hogy a 9. Karmapa által írt munkát magyarázza el, vílágítja meg művében.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése